Saturday, 18 April 2015

Konjiki no Moji Tsukai - Chapter 80: The Heroes One Month Later

Open Trans Contributors:

  • XCrossJ (8/11 pages)
  • CapsUsingShift (3/11 pages)

Alright. Trans done. This Open Trans thing isn't going as bad as I thought it would be.
Credit to CapsUsingShift. His trans is pretty accurate and I barely had to edit it. Not only that, but his TL pace is similar to mine. Was a pleasure to work with him. (Yes. This is the first time we've worked together.)

I'll edit the annotations after I get some sleep.

Source: http://ncode.syosetu.com/n7031bs/80/

Edit 1(18/4/2015): Added Annotations/Notes. Fixed TL error (Credit to Commentor: Kemm)
Edit 2(18/4/2015): Fixed Error (Credit to Commentor: Christoph Pirklbauer)
Edit 3(18/4/2015): Fixed Error (Credit to Commentor: minh khang tran)
Edit 4(19/4/2015): Fixed Error and Foot Notes (Credit to Commentor: Akki)
Edit 5(19/4/2015): Fixed Error (Credit to Commentor: Alejandro Mer)
Edit 6(21/4/2015): Fixed Error (Credit to Yoraikun)

Chapter 80: The Heroes One Month Later


In the 【Capital City: Victorias】, the festival celebrating the birth of King Rudolf van Strauss Arclaim and his daughter, Lilith, had begun. Coincidentally, the two had been born on the same day of the same month.

Although it was festival, it wasn't a large event that took place across the entire nation. Even though it was referred to as the festival of birth, the reality was akin to a birthday party that took place within the confines of the castle. However, for those taking part in the celebrations were very important people.

Of course, the royalty was a given. The guest list extended to famous writers and musicians, painters and chefs, and even famous adventurers. The line-up was so overwhelming, one could only describe it as amazing. Everyone in attendance was someone whose name was well known throughout the country.


Taishi: 「Congrats, Lilith!」


The one who had called out to Lilith who was visibly exhausted from greeting celebrities was one of the heroes summoned from another world. One of the ones that held the fate of the world on their shoulders, Taishi Aoyama.


Lilith: 「Ah, Taishi-sama(1)!」


Lilith joyfully rushed over towards Taishi while making a blossoming smile, as if her fatigue had been blown away. Although she normally didn't wear makeup, as this was a fairly important occasion, not to mention that she was the subject of the celebration, she had firmly applied it.

Lilith’s makeup was very natural and looked very good on her. Taishi thought she was always cute but she was even more so today, and he had his breath taken away.


Taishi: (Uu(2)… Cute!)


Seeing Lilith’s beaming smile as she ran towards him like a puppy, Taishi had a strong desire to embrace her. However, he couldn't do that. He could tell that if he did, the girl next to him would hound him.


*dosu*(3)


Taishi: 「Gufu!(4)


He suddenly feels an impact in his side. When he looks, he can see the girl’s elbow buried in his side.


Taishi: 「W-What was that for, Chika...」


That’s right. That girl, like him, was also a hero that was summoned, Chika Suzumiya. She had brown, healthy-looking skin and a nice, slender body. Also, the dress that she was currently wearing had a slit in it that resembled a China dress. It suited her very well.

However, that girl was currently wearing a sour look while wedging her elbow into Taishi.


Chika: 「No reason~. It’s just that you were looking at Lilith with a perverted look on your face so I thought I’d just caution you.」

Taishi: 「What do you mean ‘caution’? This is just violence. In the first place, I wasn't looking at her with perverted...」

Chika: 「You weren't looking at her? Nnnn?(5)

Taishi: 「T-That’s...」


Looking at Lilith’s pink dress, which slightly exposed her breasts, Taishi’s face turned red, answering while averting his gaze. Noticing where he was looking, Chika stabbed his eyes with her fingers.


Taishi: 「Gyaa!?(6)

Lilith: 「T-Taishi-sama!?」

Chika: 「F-Fun!(7) He got what he deserves!」


Lilith nervously tried to support Taishi who was causing a commotion while holding his eyes.

There were two people who were looking at those three from a different place. Those two girls were also heroes that were summoned. The one wearing a yellow dress, which did nothing to hide her voluptuous breasts, was Shuri Minamoto. The other, wearing a deep blue dress while holding a plate full of food, was Shinobu Akamori


Shinobu: 「Nyahaha(8), Taishi-chi(9) has it rough~」


She speaks while bringing food to her mouth as if she were a completely unrelated third party.


Shuri: 「Uun(10), but Taishi-kun is also at fault.」

Shinobu:  「You think so~? Well, I bet trying to capture Taishi-chi would be really troublesome」

Shuri: 「T-That’s true」

Shinobu: 「Nn… Are you fine not going over there too, Shuri-chi?」

Shuri: 「Eh? M-Me? N-No, I’m...」


Shuri looked towards the other three as she spoke. It seemed like Taishi was still surrounded by the two while being told something.


Shuri: 「I-I don’t have the courage to join in...」

Shinobu: 「Nyahaha, I’ll bet. You’d need some serious power to jump in there」


Shinobu understood that it’d be impossible for the quiet Shuri to join in on that chaotic spectacle. Shuri, of course, also had feelings towards Taishi. However she couldn't act as forward as Chika or Lilith. Rather than that, if she were asked if she wanted Taishi so much that she would fight with her friends, she wasn't sure how she would answer.

As if understand what that girl was thinking, Shinobu smiled broadly and gave a light laugh.


Shinobu: 「Maaaan, it really is fun, people in love」

Shuri: 「Eh? Did you say something?」

Shinobu: 「Nope! It’s nothing!」


Then, seemingly having finished their conversation, the three walked towards Shuri and Shinobu. Taishi had a dull and tired expression.


Shinobu:「Good work, Taishi-chi!」

Taishi: 「If you were watching, then help me out a bit...」

Shinobu: 「No way! It was so interesting, why do I have to put a stop to it!?」

Taishi: 「Look here, you...」


As she saw Taishi’s shoulders drooping limply, Shinobu laughed. As she did, someone suddenly knocked into Taishi.


Taishi: 「Owa(11)!?」


Taishi, who was about to tumble forward, desperately endured himself. However, as the one who knocked into him seemed to have dropped something, they had fallen onto their knees as they stared at the ground.


???:「E-excuse me-su(12)! This was completely caused by my carelessness-su!」


Even while they said this, they continued to conduct their search.


Taishi: 「Eh? Ah, no, I’m alright, but...did something happen?」


Taishi said thus while looking down at the person who was desperately searching for something. Said individual seemed to be a male as he wore a tuxedo.


Shinobu: 「Is something the matter?(13)


Shinobu also raised the question.


???: 「Eh, eeh. It seems that I've apparently dropped my glasses-su. I can’t see a thing-su.」


As they thought this was bad, those around the area began to join in the search.


Chika: 「Ah, isn't it this?」


As Chika had found them, she handed it over to the person. Said individual then began to politely bow several times.


???: 「I must offer you my most sincere and gracious appreciation-su. Even though I was the one who had bumped into you, I am most thankful-su.」

Taishi: 「No, no. We must help each other in times of need.」


As Taishi said thus, he began to observe the individual. Blue hair that had been worn behind them had extended to their waist. As their bangs were considerably long, it completely covered their eyes, to the point where they could not be seen. Although they had worn very large, round glasses, this would lead some to wonder whether or not they could actually see. Their age was not significantly different from the group of Heroes.


???: 「Iya~(14), you've really helped me out-su. Are you alright-su?」


The young man bashfully scratched his head. As he had once again lowered his head, the youth inquired into Taishi’s well being. He had asked whether any injuries were sustained due to his collision.


Taishi: 「No, no, I’m fine.」

???: 「Is that so-su. That’s a relief-su.」

Lilith: 「Ano…(15)


What had been inserted between the two’s exchange was Lilith’s voice.


Taishi: 「Nn? What’s wrong, Lilith?」

Lilith: 「N-no, ano...are you, perhaps, Nazaar-san(16)?」


Upon hearing Lilith’s words, Chika pricked up her eyebrows.


Taishi: 「...someone you know?」


As she heard Taishi ask, Lilith faintly pulled her chin.


Lilith: 「Ah, no. I only know about this person because I've heard of them, so...」

Shinobu: 「A celebrity?」


As Shinobu asked thus, Lilith once again slightly nodded.


Lilith: 「Yes. Isn't that the case, Nazaar-san?」


Following this, the young man that had remained silent until now suddenly smiled.


Nazaar: 「Iya~, as I don’t often attend places like this, I didn't think anyone would recognize this face-su.」


He scratched his head as he said thus.


Nazaar: 「Yeah-su. I’m Nazaar-su. Nazaar Skride. Nice to meet ya-su.」


As he said this, Nazaar extended his hand out, offering a handshake. Lilith answered by grasping his hand with both of hers.


Lilith: 「It’s such an honor to be able to meet you.」

Taishi: 「H-hey, Lilith. Would you mind introducing us?」

Lilith: 「Ah, p-please excuse me! Eto(17), this person is Nazaar Skride-san. He is considered one of the most famous artists.」

Nazaar: 「No, no. You say famous, but...I don’t think it’s to that extent!」


As Taishi saw him proudly insist as such, he thought that he was a person was somehow able to display a sense of intimacy.


Lilith: 「Were you perhaps invited by my father for my sake?」

Nazaar: 「Yeah-su. Well, I’ve received an invite before, but I wasn't able to come cause I was busy-su. 」

Lilith: 「Is that so.」

Nazaar: 「Ah, I forgot-su! Congratulations-su!」


As he said thus, he lowered his head. Upon seeing this, Lilith emitted a joyful smile as she grabbed the hem of her skirt and curtsied.


Lilith: 「Thank you for taking the time to congratulate me. Please fully enjoy yourself tonight.」


As her demeanor changed to a princess, she politely produced a string of words.


Nazaar: 「Although I’d really like to, I've got some work left that I have to get finished-su.」

Lilith: 「Will you be leaving so already?」

Nazaar: 「Unfortunately-su.」

LIlith: 「I see...no, I am truly grateful that you were able to visit. I believe the path back home has grown dark. Please take care.」

Nazaar: 「Haha, I’m grateful-su. Then-」


Saying thus, Nazaar departed with a swift pace.


Taishi; 「Is he really a celebrity, that guy?」

Lilith: 「Yes, Taishi-sama. All of his works are wonderfully exquisite. Look, that is one of his paintings.」


Saying thus, Lilith pointed towards a decoration of the party venue. It was a painting that contained a large picture.


It depicted a goddess being surrounded by fluttering angels. Animals and humans were etched into the background. Everyone seemed to be joyously dancing.


Lilith: 「It’s a painting referred to as 《Eden》(18). As my father took a liking to it at a glance, he apparently obtained it from an acquaintance who didn't want it anymore.」

Taishi: 「Hee~(19), this painting certainly as a feeling of warmth, huh. As everyone looks so happy, viewing it kinda makes you feel the same.」

Lilith: 「Indeed. In addition, he is a multi-talented individual. He also writes picture books.」

Taishi: 「Really?」

Lilith: 「When I was a child, I often read the picture book 《The Star’s Gift》(20). To this day, I still keep it safely stored.」

Shinobu: 「What’s it about?」


Perhaps as her interest had been piqued, Shinobu inquired.


Lilith: 「It’s an absolutely wonderful story.」


Following this, they had heard the story from Lilith.

In the night sky contained many stars. The stars were always looking over various worlds. Among them, a singular star was overlooking a particular world. In that world, an abundance of people were living there.

However, the world was absent of green, being mostly covered with wild deserts. As food did not grow well in such an environment, everyone had always carried out their lives in hunger. As the star felt pity for this planet, one day, they landed onto the world in the appearance of a person.

Following this, for the sake of the people suffering from starvation, it planted something known as the 《Star Seed》(21). Then, although the reason for this was unknown, the ground around the planted seed began to grow a variety of crops and vegetation.

In the blink of an eye, the desert transformed into a blanket of lush greenery. That world’s inhabitants that saw this were incredibly grateful to the star. As they would now be able to eat until their stomachs were full, everyone emitted an enveloping smile.

However, the thing known as the 《Star Seed》 was also the star’s life. In exchange for such abundant life, the star decided to give up its life.

The people’s gratitude brought them to create an statue of the star. Following this, the world pledged to ensure that their world prospered, thus, everyone made a wonderful world where everyone joined their hands together.


Shinobu: 「That star was such a good child~. No, I’m not really sure whether they’re a kid though.」


Although she had tsukkomi(ed)(22) herself, she seemed to be genuinely impressed by the story itself. She felt a feeling of warmth spreading throughout her chest.


Lilith: 「Yes. I also love this story so much, that even to this day I sometimes go back and re-read it.」

Taishi: 「That book was from that Nazaar, huh.」


Taishi spoke in admiration.


Chika: 「Well, if we’re talking about Taishi, then even a handstand is impossible for him.」

Taishi: 「Ever since earlier, what’s gotten into you, Chika?」

Chika: 「B-but you’re...that...even though I tried so hard with this dress...」

Taishi: 「Hah? What’d you say?」

Chika: 「Nothing at all! This insensitive Taishi!」

Taishi: 「Ita-!(23)


As his foot was stomped on, Taishi raised a groan of pain.


Taishi: 「W-what the hell, Chika!?」

Chika: 「I don’t care anymore!?」

Taishi: 「I have no idea what that’s supposed to mean!」


Watching the two, Shinobu sighed with half-opened(24) eyes.


Shinobu: (That’s no good, Chika-chi. Complimenting someone’s dress is a high grade technique. There’s no way that Taishi-chi who lacks resourcefulness could ever pull it off.)


Chika only wanted Taishi’s impressions of her figure in a dress. However, not only was he completely oblivious to her appearance, he was completely enamored with Lilith. Seeing this, Chika grew irritated, to the point of breaking into an outburst of anger.

Perhaps empathizing with Chika, Lilith remained silent as expected, producing a wry smile. Shuri also sighed again as she felt sympathy for Chika.(25)
Staring at the heartwarming mood created by the heroes was a person in the shade of a row of pillars. This individual was none other than Nazaar, the one who was conversing with them all previously.


Nazaar: (So those are the heroes-su… I was finally able to see them with my own eyes-su)


Nazaar’s glasses glinted as he stared at them, but then he noticed someone’s eyes on himself. After realizing who was looking at him, instead of running away he looked right back.


Nazaar: (It’s alright-su. I won’t do anything as long as nothing happens-su)


After making eye contact, it seems like the individual understood his meaning and looked away.


Nazaar: 「Haha, even when he’s past his prime, he’s still plenty scary-su. That Judom-san」


Yes, the one who he made eye contact with was the guild master of this country, Judom Lankars. He was also invited to this celebration.




Notes

(Disclaimer: I am describing the terms used above as best as I can describe them. You’re probably better off checking with Google. With that said, please don’t quote me as I am not a professional.)

  1. ^ -sama: A suffix used to show respect to the one addressed. Very formal and used to address someone of higher position (eg. A maid addressing her Master).
  2. ^ Uu: A groan of some sort.
  3. ^ *dosu*:
    • TL XJ: Japanese onomatopoeia meaning *thud*.
    • TL Caps: sound of dull impact; getting hit.
  4. ^ Gufu: Groan of pain.
  5. ^ Nnnn: ‘Hmm’.
  6. ^ Gyaa: Groan of pain (how many groans are you gonna cycle through?).
  7. ^ Fun: ‘Hmph’.
  8. ^ Nyahaha: Shinobu’s laugh. 'Nya' makes the laugh seem more feline.
  9. ^ -chi: A suffix used to denote familiarity with the subject. It also usually infers that the speaker has a playful, childish personality.
    • TL Caps: -chi: suffix similar to -chan, but… not exactly. I get the impression this denotes the speaker as being more playful/childish.
    • TL XJ: Suffix used to denote familiarity with the subject. Also denotes the speaker being more playful/childish. A variant of chan/kun as it can be used for either gender.
    • TL Caps: Can’t say I’ve ever heard someone use it in real life lol.
    • TL XJ: Yeah. Only really heard it in anime and, even then, it was quite scarce. Most recent example would be a character from SNAFU (Either Komachi or Yui. Can’t remember which.). Seems to be a quirk often given to people with Kansai-ben?
  10. ^ Uun: An expression displaying negation, denial. Different from and opposite of ‘un’.
  11. ^ Owa: Groan of pain (Groan Variety Count: 4).
  12. ^ -su: A suffix used to indicate a quirky style of speech. Used similarly to ‘-yo’, ‘-zo’, or ‘-nano’.
    • Side Note: We are using this suffix to indicate this quirky style of speech. We are not necessarily using it as the Japanese would.
    • Side Note: No. We are not translating it as 'dood'.
  13. ^ TL Note: Shift to polite speech indicates that she stops talking in Kansai-ben.
  14. ^ Iya: In this context, means ‘Ma~n’.
  15. ^ Ano: ‘Um’ or ‘Excuse me’. Difference with Eto is that ‘Ano’ is used to try and grab someones attention.
  16. ^ -san: A suffix used to show respect or distance to the one addressed. Less formal than '-sama' and can be used to address anyone of any position.
  17. ^ Eto: ‘Um’. Difference with Ano is that ‘Eto’ is used when collecting one’s thoughts.
  18. ^ TL Note: Eden of Grisaia | Grisaia no Rakuen.
  19. ^ He: Not male pronoun ‘he’. The ‘e’ is pronounced the same as in egg. A Japanese expression denoting admiration or sarcasm.
  20. ^ TL Note: Written in Hiragana (AKA no Kanji). Indicates it’s meant to be read by children who do not know how to read Kanji. Although, doesn’t really make sense as Ranalyth is a different language but...meh. It’s Japanese context is as such.
  21. ^ TL Note: Refer to Note 20.
  22. ^ Tsukkomi: http://en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_owarai_terms.
  23. ^ Ita: An expression denoting pain. Literally derives from the japanese word for pain, Itami | 痛み. Think ‘ouch’ or ‘ow’. (Groan Variety Count: 5).
  24. ^ TL Note: Something like this: http://blog-imgs-47.fc2.com/h/a/k/hako2000/JT_04b678bf.jpg or http://image14.bannch.com/bs/M302b/bbs/332163/img/0212483383.gif bottom left
  25. ^ TL Note: It’s not that I have an aversion to insensitive/oblivious protagonists/characters, I just feel that it’s execution is usually sloppy, to the point that it becomes very unnatural. Especially in this case.

71 comments:

  1. Am I finally first? Well, thx for the chap

    ReplyDelete
    Replies
    1. Better luck next time Touma ;)

      Delete
  2. So while Hiiro is going on an adventure, exploring continents, and meeting people that live in this world, the rest of these fools are playing out a crappy harem love comedy.

    No words can mask my disappointment in these heroes. I can see a very "Tate no yuusha no Nariagari" development happening where these morons get put in their place with Hiiro being the anti-hero.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hahahaha....I agree with you. While Hiiro took journey and struggling between life and death at Gabranth and Evila territory, the other heroes just life leisurely and looks like taking it easy...

      But, the one with the richest experiences is Hiiro, for him to always venture alone to the place that even Humas didn't dare to come. He's the real hero if I would say...xD

      Delete
    2. Why...? They haven't done anything particularly bad, unlike the three from Tate no Yuusha. Also, Hiiro is travelling as a tourist... not a particularly noble goal, even if he does do some remarkable things on the way.

      Delete
    3. No, but they've yet to do anything useful towards anything either. All they're doing is blindly following the leadership of a crooked king without questioning anything about the world around them.

      Delete
    4. They're better heroes than hiiro. A true hero is an assassin. Since they're willing to fight for a country, unlike hiiro, they fit the bill better than he does.

      Delete
    5. And it's a bitter disappointment that they are puppets on strings rather than following their own path.

      At least Hiiro did the real feats instead of lousing about and sipping wine.

      Delete
    6. at least we can all agree hiro is awesome and the other heroes summoned suck, am i right or am i right?

      Delete
    7. You gotta give those heroes credit for at least acting out of selflessness (at some capacity). Even though Hiiro did have achievements, BUT, those were mostly the result of self interest, satisfying his curiosity, filling his gluttony, or plain on a whim. He does show compassion at times, but you gotta admit that's very rare. You also got to consider that they are naive teen riajuus, can't blame them for acting as one. When they are faced with death, we'll know how well these 5 develop. I hope the author doesn't use the four as cannon fodder to further elevate Hiiros superiority. That'll be a bit disappointing.

      Delete
    8. In my opinion, Hiiro is first portrayed as an independent, cynic that only does things for his own benefit. The Heroes are first portrayed as a group that don't view the world as dangerous and are trying their best to cope with the current situation.

      I think that the author did this intentionally. Not only does it give a chance for both sides to grow, but allows the readers to view how these two different entities interact with the world. While, yes, most people reading this series tend to side with Hiiro (myself included), I think that the Heroes play quite a significant role as they are representative of how normal teenagers (in Japan anyway) would react to such a situation.

      Yes, Hiiro is peculiarly cynical, standoffish, selfish, and possibly narcissistic. He is the 'bystander' that got caught up in all of this. Not to mention, his cheat kind of denotes him as a 'unique'.

      Of course, this is all my opinion. Everyone has a right to their own thoughts.

      Delete
    9. Seriously you guys are hating on the heroes too much. I know there's precedence for it from other LN but so far they haven't done anything wrong. In fact they've done pretty well steadily getting stronger, if I was there I wouldn't have gone along as easily as those 4 but I wouldn't have walked out like hiiro did. In an unknown world with no money or even knowing how money works there's no way I would walk out on my own. Hiiro is badass not just because of the word magic but also because he's very capable with managing himself, but that's just not normal for people his age. So I really can't blame the 4 heroes for staying much because that's the choice most people would make.

      Delete
    10. It is a normal reaction, they cannot do much and to ensure they have a normal life or at least the best of what they can make of it. In this case it's staying with the king and have a life of a noble... But there are people who is more mature or does not care about a noble life, and probably has a mind more mature because personal circumstances. Yes, that abnormal person is Hiiro.

      In my opinion is both choices a good one, but when one group chose to side with the king, obviously they will follow the kings ideals and fight with the evila because they are 'evil'.

      Hiiro does not want to listen, because he wants to be independant, he knows what will happen when he follows the king. And decide to take a seperate way, in my opinion this is the best decision... Well, everyone thinks that .. probably :D

      Delete
    11. And Hiiro saw right through the King, a murderer that is willing to sacrifice his daughters for his best interests.

      Delete
    12. is it just me, did the heroes and everyone else forgot about Hiro?
      no one think if his still alive or not?

      Delete
    13. It's more like they don't care about him anymore, except for Judom, the one who actually accepts Hiiro as a difference.

      Delete
  3. feels strange seeing su not translated as dood

    ReplyDelete
    Replies
    1. That would be awesome love prinies manner of speech.

      Delete
    2. That was because of me. XCrossJ asked if we should translate it as "dood", but I voiced against it. It's probably as close to an English equivalent you'll get, but I never did find it to be an appropriate translation for it.

      Also, he literally says it at the end of every sentence. I've never been to Cali but I don't think even the most stereotypical of surfer dudes say "dood" that often

      Delete
    3. Holy crap, the "dood" that's sometimes used is supposed to be a California "dude" reference? If that's the case that's a TERRIBLE translation. And I say that as a lifelong Californian.

      Delete
    4. I've got no idea if it's supposed to be a California thing lol. I see excessive use of "dood" I think "surfer guy", and when I think "surfer guy" I think Cali :P

      Delete
    5. I think that the Disgaea series translated it as 'dood' to increase comedic affect. I don't view it as a viable translation and, considering this person's character, it doesn't seem applicable here.

      Delete
  4. Thanks for the chapter.
    Also, since the second setence threw me off, I checked the original 1st sentence and it said: "In the 【Capital City: Victorias】, the festival celebrating the birth of King Rudolf van Strauss Arclaim and his daughter, Lilith, started."

    The main difference, as stated by the second sentence, is that the festival is for the birthday of both of them, and not just the daughter.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Yikes. You're right. I'll try and fix it as soon as I get time to. Probably the worst mistake I've made. Thanks again.

      Delete
    2. A birthday? Seriously? XCrossJ, I thank you for this translation of a chapter, it really showed me something.

      THAT THEY DON'T FRICKIN' CARE IF THE TOWN IS BURNING TO THE GROUND!

      Delete
  5. I really don't like Chika. Resorting to violence and get mad when he look at someone else. Then get mad when he doesn't pay attention to her dress. Of course he doesn't , he subconsciously assumed he would be harmed if looking at a woman dress will illicit harm. She illogical and contradictory.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Honestly I don't really like the whole tsundere archetype. I think it's played out and annoying.

      Delete
    2. aren't all love is illogical and contradictory ?

      Delete
  6. Thanks so much for your work on this fellas. Truly enjoying this series so I really appreciate it. <3

    ReplyDelete
  7. Thanks for the new chapter!
    Ooh, seems he's not just a artist or writer but maybe something much more powerful related to combat...

    ReplyDelete
  8. Thanks for the chapter :]

    I don't like or care about these heroes and their romance. Hiiro + lolis for life

    ReplyDelete
  9. Boring chapter about the Heroes but thanks for the translations!

    ReplyDelete
    Replies
    1. At least we know something is happening to them... which is stupid inward romance.

      Delete
  10. I still don't like those "heroes" for some unknown reason...

    Judom-san is scary..

    ReplyDelete
    Replies
    1. I feel that too, I don't trust nor like the "4 Heroes" They are nothing Unique, and above all, they are a bitter disappointment. Caught up in romance? Lousing about in a castle?

      At least Hirro has guts to do the real feats such as restoring a Gabranth's Princess's lost voice.

      Delete
    2. And "capture" her at the same time

      Delete
  11. Thank ya very much for the translation translator! Many thanks towards the Author!

    ReplyDelete
  12. Thanks for the chapter, even though I didn't read this one.

    ReplyDelete
  13. Thank you.. hope 81 comming soon :d

    ReplyDelete
  14. So I've got a suggestion to make, why don't we leave out out the heroes' progress, I meant not to translate their chapters of development except for the chapters where they are beaten up..

    ReplyDelete
    Replies
    1. I prefer to translate everything as I believe the author has a reason for including such chapters in the story. While I know people want to go straight to the good bits, I kind of want to show everything as the author intended it to. I feel that, as a translator, it is the best way to honor their efforts and their work.

      Delete
  15. Thank you for the translation.

    ReplyDelete
  16. I have to admit, i read it in less than a minute. X_X (skipping) T_T Hiiro, I missed you !

    ReplyDelete
  17. Thank you for the chapter. But you made one hilarious mistake: "However, the world was absent of green, being mostly covered with wild desserts." should be "However, the world was absent of green, being mostly covered with wild deserts." Desserts with double s means sweet food and I don't think people would be hungry in a world covered in desserts. :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Aw man. Seriously? Thanks. How did I make that mistake? TLing 4 in the morning's not a good idea. I'll edit it.

      Delete
  18. Always thought Shuri liked Hiiro.... Well doesn't matter. Hiiro has already established a harem of lolis and will continue to grow.

    ReplyDelete
    Replies
    1. any more and people will think of him as a lolicon doe?

      Delete
  19. Thank for the update
    Lilith: 「Yes. Isn't that that case, Nazaar-san?」
    Yes. Isn't that the case, Nazaar-san?

    I’m am most thankful-su
    Drop the "am"



    ReplyDelete
  20. Thanks for the chapter.

    Between the 1st and 2nd footnote:
    ..not to mention that she was the subject of the celebration, she had applied

    She had applied what? The end of the sentence is missing.
    And also, there are dots missing at the end of several sentences beteen the 7th and 11th footnotes.

    ReplyDelete
    Replies
    1. She applied the makeup, but yeah. I'll fix it. Also, are the foot notes really necessary? If you're gonna point that out, then you forgot foot note no. 5, 6, 22, 23...Anyway, I'll edit it. Thanks.

      Delete
  21. Hi there! Thanks for the translation!
    Here a few things to fix:
    "Although it it was festival" to "Although it was festival"
    "she was the subject of the celebration, she had applied" to something like "she had applied some."

    ReplyDelete
  22. Thanks for translating !! It's awesome how you do the translation as your hobby perhaps? haha

    ReplyDelete
  23. an abundant of people were living there
    >> Abundance

    Also, the part about the star keeps switching between singular and plural. Is there only one star?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Didn't expect to see you here, but thanks. I'll edit it.
      Also, there are several stars in the sky, but the one that descends onto the planet is singular one. I used 'they' as singular because no gender was indicated. I've changed it to 'it' to make it a bit more clearer though.

      Delete
  24. I wonder what motives Nazaar has

    ReplyDelete
  25. Juz noticed it. Ain't the name for shuri and shinobu switched here?

    ReplyDelete
  26. Juz noticed it. Ain't the name for shuri and shinobu switched here?

    ReplyDelete
  27. Juz noticed it. Ain't the name for shuri and shinobu switched here?

    ReplyDelete
    Replies
    1. My mistake. No prob at all. False alarm!!!
      Haahaha

      Delete
  28. ''Taishi: 「Hee~(19), this painting certainly as a feeling of warmth, huh. As everyone looks so happy, viewing it kinda makes you feel the same.」''

    Should it be: ''certainly HAS a feeling...''

    ReplyDelete