Thursday, 23 July 2015

Update: How should I say this?

...how should I say this?

I know that it's a difficult time right now as LoliQ's site has been compromised and she's on the run(?).

I know that you guys were expecting a bulk release to finish off the 3rd Arc of Konjiki no Wordmaster.

I know that we've suddenly got a lot of new recruits coming into the project...

...but...I'm leaving the Konjiki no Wordmaster Translation Project.



I'm sorry, but RL has started to take it's toll on me. For the mean time, I am applying for a Leave of Absence from KnW.

I plan on coming back in about 3-4 months, but for now, I will be saying farewell.

By the way, this doesn't mean I'm abandoning the internet. I'm just taking a break from translations. I'll still be keeping my other projects alive (hopefully). In case you weren't aware of them:

Myriad of Shades: https://rainbowtranslationsblog.wordpress.com/myriad-of-shades/

Cross Gun: https://xcrossj.wordpress.com/cross-gun/

In any case, what does this mean?

Basically:


  1. I won't be Translating anymore (until I come back)
  2. I may or may not be helping (sometimes) with the editing
  3. I will still be on the internet
  4. After Arc 3, my KnW page will no longer be updated.
  5. Progress Report is no longer being updated


I think that's about it.

It's been fun. I'd like to thank both Yoraikun and NetBlazer for letting me tag along on this project as I'm just a newbie Translator doing whatever he can to produce works that will not shame the author of this series.

28 comments:

  1. thanks for all of your hard work and time that u put on this project. life is a grind gotta know when to take a break, recharge and let good times roll

    ReplyDelete
  2. hope you have a relaxing vacation from translating, so you don't burn out. I appreciate all the hard work you put in so that this leecher can enjoy KnW

    ReplyDelete
  3. Thanks for ur work buddy.appreciate it.

    ReplyDelete
  4. Psssh. Pssssh. Guys. Hopefully when he comes back he'll change the colour scheme.

    Good luck Cross.

    ReplyDelete
  5. Enjoy your vacation. Real life is always more important than a hobby.especially with such a demanding hobby as a translator.

    ReplyDelete
  6. Wordpress is weird sometimes. I get technical errors too. Sometimes the spaces all get deleted

    ReplyDelete
  7. I knew a day like this would come considering the caption on the site, that, "doing various stuff at my spare time"well thank you for wasting your time satisfying the desires of us leecher and hoping for your return, may the loli bless you on your ardous journey called real life~

    ReplyDelete
  8. Thanks for the hard work! Take care! Hopefully your IRL stuff isn't too harsh on you.

    ReplyDelete
  9. Thanks for your hard work till today.

    ReplyDelete
  10. I must say. Thanks a lot for what you have done, I wish you luck, and hope that everything go well.

    ReplyDelete
  11. Thank you for your hard work and until next time...

    ReplyDelete
  12. Hey just wondering but do you know what happened to blazing. I went today and I got redirected to a 404 and the mojo webpage. Just wondering is it down or is he moving or if its just me. Also thanks for all the chapters and take as long as you need.

    ReplyDelete
  13. Best of luck in what you need to do. Thanks for all the hard work and take a well-deserved break!

    ReplyDelete
  14. will happen with chapters translated by loliq??

    ReplyDelete
    Replies
    1. It's in here


      http://konjikiupdate.weebly.com/

      Delete
  15. umm , what happened to NetBlazer ??

    ReplyDelete
  16. well, wish your best luck XCrossJ-sama :)

    ReplyDelete
  17. Thanks for your hard work it's all been greatly appreciated :)

    ReplyDelete
  18. Thanks for your hard work it's all been greatly appreciated :)

    ReplyDelete
  19. hey XJ, I'd like to contact you or any other Rainbow Ranger privately through PM or email if possible, but I don't know how.
    I'd like to tell you something you might want to know about, though all is well if you already do

    ReplyDelete
  20. Thanks for what you have done so far.
    I salute you!

    ReplyDelete
  21. Thanks for translanting this series till now. Your translation is great, and I wish good luck for you in RL...

    ReplyDelete
  22. You, sir, are the master commander spectacles of this here knot in the web. May you never poke your fleshy eyes when adjusting your inanimate ones.

    ReplyDelete
  23. so, who do we go to to keep whats done up to date?
    loli was the person i was watching because they kept the best report of up to date info and who's doing what, with the hopeful (but all things considered highly doubtful) 1 chapter a day idea, this would work, but i have no idea if more chapters are done, and i don't know who's doing them so either they are done and i have no idea where to find them because i don't know if people im looking at keep the list up to date, or they aren't done and that would take me seeing the translators site to confirm if that's the case...

    ReplyDelete
  24. ONE MONTH MORE UNTIL XCROSSJ'S TRIUMPHANT RETURN!!!! YEYYYY

    ReplyDelete
  25. So, will Your Holiness return to us humble leechers?

    ReplyDelete